L’Académie Kabiyè poursuit la fixation de la langue et adopte de nouveaux mots

La première Session de l’Académie Kabiyè de l’année 2014 a eu lieu du 07 au 11 juillet 2014 à son siège de Kara, Quartier Agamadè. La Cérémonie d’ouverture a été présidée le 07 juillet 2014 par le Préfet de la Kozah, le Colonel Hemou Padibawou BAKALI, en présence du représentant du Ministre de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche, Prof. Balamwé TCHAKPELE, Président de l’Université de Kara. Le thème de la session est : Fixer la langue ; valider les nouveaux mots (suite). 

Le premier à prendre la parole, le Président de l’AK, M. Tchao ALAYI, a présenté le contexte de la session qui, a-t-il dit, se situe dans la continuité de la fixation de la langue.

Le représentant du Ministre de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche, Prof. Balamwé TCHAKPELE, Président de l’Université de Kara, dans une improvisation magistrale en kabiyè, a remercié, félicité et encouragé les membres de l’Académie pour les efforts louables et les sacrifices qu’ils consentent pour le développement de la langue nationale kabiyè. Il a salué la ténacité du Président de l’AK qui s’est engagé à faire rayonner les langues nationales.

Le Préfet de la Kozah, le Colonel BAKALI, dans son discours d’ouverture, s’est félicité de la tenue de la session à Kara. Il a affirmé que c’est un retour aux sources. Il a honoré la mémoire de GNASSINGBE Eyadèma qui, a-t-il dit, a en son temps, senti venir les menaces de disparition de nos langues, de nos coutumes et de nos traditions. En conséquence, il a lancé une politique de promotion et de pérennisation de nos richesses culturelles dont l’épine dorsale est les langues du pays.

Il a également loué le gouvernement sous l’autorité de Faure GNASSINGBE qui place les langues nationales au cœur de sa politique de développement. Une photo de famille a mis fin à la cérémonie d’ouverture.

L’Académie Kabiyè, réunie en sa première session ordinaire de l’année 2014, du 07 au 11 juillet 2014 à son siège régional de Kara, en considérant que le territoire situé dans la région de la Kara, notamment dans les Préfectures de la Kozah et de la Binah, est appelé pays kabiyè, qu’en dehors du foyer originel, l’aire d’extension du Kabjyè est certes discontinue mais l’appellation de l’homme et de sa langue est la même, en s’appuyant sur les multiples et différentes appellations du territoire, de la langue et des habitants, l’endoglossonyme de cette réalité démographique est Kabɩyɛ

Rappelle que l’unique dénomination du kabiyè est l’endoglossonyme : kabɩyɛ. D’autre part, dans cette mêmelogique, l’Académie rappelle que Kabiyè s’écrit kabɩyɛ en kabiyè et kabiyè en français et dans toutes les autres langues du Togo, d’Afrique et du monde. Bref, « Le pays, les habitants et la langue s’écrivent, se lisent et se disent : kabɩyɛ ou kabiyè ». En conséquence, « Toute appellation officielle contraire à cette décision est inappropriée ». L’Académie Kabiyè invite les hommes politiques, les acteurs économiques, les acteurs des médias publics et privés, les acteurs de tous les secteurs socio-professionnels de la vie nationale togolaise à respecter cette appellation dans l’usage au quotidien de ce vocable.

L’Académie a enfin décidé de la publication progressive du vocabulaire adopté sur le site Internet et dans les médias. Elle a poursuivi le débat sur l’application des tons dans l’écrit.